其他個人矛盾與播客

你必須要不斷的隨著時間的推移

你必須要不斷的隨著時間的推移

不久前, 我談到的事情 我勸 你們應該你,我也為我的那些誰認為我們應該做的,因為我不應該和, 因為在這裡我來給有關的事情,不給另一個例子通話. (了解?)

在世界 播客 必須明確的一件事: 如果你想聽到, 你不得不說的事.

它一直那些句子誰將來會在大型會議引 :-ð. 這是一個老生常談, 我知道, 但讓​​我們來看看.

突然有一天,你在早晨醒來,並決定要去吃世界, 你會在生活中取得成功的基礎, 比方說, 辦 播客. 全能者一夜之間你茅塞頓開 (該人或任何物質的前一天晚上攝入), 你見過在手麥克風, 記者帽子和想法最令人驚訝的,我們已經能夠有無菸後…, 它已被照亮由上級實體.

進一步, 您燒傷渴望擁有, 說, 發送郵件. 你有辦法, 你有時間…, 3, 2, 1, 前鋒!

而你要做的第一方案, 我本來可以更好, 但它一直沒有壞, 掛, 公眾和你給播. 現在休息…

一個descansar?!!! 沒有什麼, 下面的程序必須準備, 我們將討論, 預生產, 準備記錄所需材料, 敢colgarlo, 公佈和傳播它. 啊! 不要忘記監視上述, 你需要看到它的行為, 如果我們採取起伏, 如果我們聽, 如果你對此有何評論, 回复…

事實是,有當你問一個時間: 和所有為了什麼? 需要兩個或三個節目 (或十或十二), te han escuchado tres personas (包括你的伴侶和你的母親), 沒有評論,你必須準備下面的程序…, 越來越覺得少.

其中一件事是有在世界上一些一致 “播客” 這一點,我們的生活, 這是一個方式一致的內容要生產有機會拿出一些嚴重. 而且不只是任何內容, 你必須給我最好的每個程序. 男人, 我們可以通過各一個時間X懈怠 (我們不會嚴格,傷心嶺), 但人們期望有一定的質量.

這個質量測量的相關內容和近乎完美的節奏週期性: 如果我們決定,我們將每個月發布, 我們每個月出版; 如果每個quience天, 這是每兩星期, 如果每天, 日報.

週期性的缺乏是備受聽眾處罰, 他們可以原諒你的 “心律失常” 在出版物, SI兒子 “refans” “reinc​​ondicionales” 從甲板ciborium. 海水, 他們是如此被你為他們提供在每個節目的質量附體, 你可以等待更長的時間比約定.

但一般, 不符合出版日期, 不喜歡的聽眾和作為供應增長, 找到的東西的可能性,他們喜歡你高,也尊重他們的時間, 它不是低到可以忽略.

拉斐爾說:, 我是: 這不及時發布, 它超過必要的程序和程序之間…, 並且該付款, 因為我不能解除觀眾,當我失敗.

之後, 只要你知道, 如果你們meteis在這一點,並要取得成就, 你不能阻止你和製作內容.

非常大的一個Besotes合奏.

Podcastboy


好好說話的重要性

Voz, locución y micrófonos

Una de las características de la radiopre-podcasts”, era que se consideraba a este medio, un medio fugaz, esto es, que si no estabas atento, te perdías el mensaje. Efectivamente, si te daban un número de teléfono que te interesaba y, o no estabas atento o en ese momento se iba la emisión, te quedabas sin la información y todo era rasgarse las vestiduras y rechinar de dientes.

Ahora tenemos los 播客, no nos preocupa demasiado no haber escuchado la información en el momento de su emisión porque sabemos que, lo normal, es que más tarde o más temprano, aparezca el programa en las páginas web de la emisora y podamos rescatar aquello que nos interesa.

Por otro lado, estamos acostumbrados a quehablando se entienda la gente”, me refiero a que cuando conversamos con gente, nuestros interlocutores tienen en su cerebro, una especie dedispositivo corrector de erroresque les permiten resolver ciertos fallos que a nosotros nos parecen imperceptibles o simplemente no somos conscientes de ellos.

¡Ay, amigo! Pero cuando nos enfrentamos al micro…, eso es otra cosa. Decía un gran profesor que conocí que: el micro es un cabrón, porque releja todo lo que decimos y no enmascara los fallos, es más, parece que los acentúa. A esto hay que añadir, sobre todo las primera veces que usamos esedispositivo diabólico”, la sorpresa que nos produce el oír nuestra voz por primera vez de forma extracorporea (o sea, fuera de nosotros mismos…, momento Iker Jiménez).

No apuesto porque seguro que perdería, pero por poco, aún así estoy casi seguro que tod@s los que nos hemos grabado alguna vez hemos dicho eso de: pero esa es mi voz? (dicho en estado de shock, ojos como platos y rojos como tomates), pués sí, , amig@ mi@, es tu voz, con ese sonido a trompeta desafinada que jamás hubieras pensado que tenías. Pero eso no es el principal problema, porque a eso se acostumbra uno. Es cuestión de grabarse, escucharse y tarde o temprano nos vamos haciendo a nuestro sonido (Hay gente que hasta llega a gustarse!!!), es mayor el problema de mantener un discurso claro y limpio a efectos de pronunciación. Dice Emma Rodero, que la voz es cuerpo y como tal hay que entrenarla. Debemos aprender a pronunciar, a mover, a utilizar perfectamente todos los elementos que están implicados en el uso de la palabra hablada. Aprovecho la ocasión para dejaros aquí el link a una página donde ofrecen cursos de podcast y de doblaje.

En cualquier caso, para mejorar nuestra pronunciación, lo ideal es practicar, practicar y practicar. Grabarnos, escucharnos y corregirnos. 男人! Sería bueno saber de respiración, ejercicios de máscara facial, lectura avanzada…, pero poco a poco.

Seguiremos hablando de esto y de otras muchas cosas, hasta entonces, me voy a grabar para escucharme y, si me sale mal, corregirme.

大大的吻

Podcast boy


做我告訴你的事而不是我做的事

Backup

Tenía pensado poner en este post el secreto del éxito en la vida y a lo mejor, dependiendo de cómo estuviera de positivo, un par de tips de cómo llegar a los 250 años y seguir teniendo sexo de calidad.

Pero es que ayer el disco duro del mac (, , un mac…, esos que nunca fallan, que son las mejores máquinas informáticas después del zx spectrum y que han logrado enemistar a familias enteras por tener que posicionarse entre PCistas y MACeros.), y estoy desolado.

Y lo peor no es que se haya muerto el disco, lo peor es la información que atesora. Esa información que he ido recopilando a lo largo del tiempo y que al contrario de lo que la razón y los grandes gurús aconsejan sobre este tema, no estaba guardada a salvo en un backup.

Sí amigos, …, soy un geek de tres al cuarto, un fraude digital, una nulidad informática. Si lo digital se construye con ceros y unos exclusivamente, yo soy un 2,7 (una gracia que a lo mejor está un poco en el límite y con la que quiero expresar que no existo en lo binario jijiji)

全部的, para resumir, no hagáis lo que yo hago, que es no hacer backups, y haced lo que os digo: “backapeadcomo si no hubiese un mañana, haced copias de seguridad hasta de lospe2que os tiréis: nunca se sabe cuando le va a hacer falta a unoventilarse” (, ya lo sé otra gracia un poco fuera de tono, pero no me negaréis que tiene una sonrisita…)

Y cuando os digo que hagáis backup, me refiero a que hagáis cuantos más podáis mejor, ya que uno puede no ser suficiente y hacedlo de todo el material sensible: documentos, imágenes, música, 播客Dicen los expertos que habría que hacer, como mínimo, tres copias en distintos formatos y soportes, porque claro, de qué nos sirve guardarlo todo en el mismo disco duro si en algún momento se nos casca yadiós muy buenas”.

Y es que no hay excusa, porque los discos duros no están muy caros y te puedes hacer con un par de ellos por no mucho dinero (desde luego, el valor es infinitamente menor al que pierdes si te quedas sin la información, házme caso…, 我知道).

Así que, ya veis, por una tontería, os habéis quedado si el secreto de una vida eterna plena de satisfacción sexual 😀

大大的吻

Podcast boy


大家好

Podcast

是的,先生, 一個關於的新頁面 播客, 你會想知道: 但, 以便?

因為我認為目前還沒有意識到這個工具的作用 網路 2.0.

我們將回應即將推出且我們認為有趣的節目. 如果您有自己的最愛並想與大家分享, 不要害羞,將它們發送給我們. 這就是評論的用途.

對於那些不知道什麼是播客的人,我留給你維基百科的定義 此事:

“他 podcast 包括分佈 文件 多媒體 (通常情況下 聲音的影片, 其中可以包含類似的文本 字幕 和筆記) 透過一個系統 重播 (RSS) 它允許您選擇性地訂閱和使用下載它的程序,以便用戶收聽它。”

是這樣說的, 看起來嚴肅又無聊: “文件”, “RSS”, 系統…”, 但事實並非如此.

事實上,播客就是所謂的廣播 2.0, 也就是說,使用網路分發其內容的廣播. 這意味著內容創作者, 他們使用網路中的網路作為發送訊息的手段.

這似乎是一件小事, 這麼快地說, 英語 “檸檬梨”, 因為它允許 每個人 (並與 “每個人”, 我的意思是每個可以使用計算機的人, 藥片, 手機和網路), 製作自己的內容…, 他們自己的節目.

傳統收音機, 那些使用空氣和無線電波的, 正被資訊獲取民主化的現象所取代, 訓練和娛樂. 直到不久前, 如果你想開一個站 (或任何類型的媒體), 你必須擁有大量不正當的金錢或擁有一些 好朋友 (我所說的好朋友並不是指在你感冒時送熱湯回家的朋友。 “鼻子的” – 有時我就是牛奶: 我穿得怎麼樣!!!), 我指的是有權授予廣播或電視頻率的人. 偉大的戰鬥 (和虐待) 透過獲取並授予這些頻率之一來實施.

但現在 (目前…, 讓我們看看什麼時候), 網路是一個很難打開大門的領域, 所以?, 無論你看向哪裡, 很好.

全部的, 認為 傳統收音機 他們已經 “偽裝的” 現代的, 他們正在發布他們的節目——他們為平常的廣播製作的節目——, 在他們別無選擇只能轉向的網頁上.

反對這一點和之前, 曾經有人 , 數量不斷增長, 想要告訴事情, 傳達你的故事, 知識, 同情…, 或者只是想說話, 他們意識到眼前展現的潛力並開始製作自己的播客.

布埃諾, 作為介紹, 不錯. 他告訴我 文字新聞 我有四百九十六歲…, 哦不, 五百字並且還在計數. 我覺得現在好了, 我不習慣寫這麼多,這會給我一個 “帕拉”

我不想在離開之前給您留下一個指向來自以下國家的人的播客之一的連結: “早上用肥皂和水”. 從 喊叫, 好人頁面, 我選擇今天迄今為止的最後一篇文章, 其中呈現了製作的播客 托馬斯·費爾南多·弗洛雷斯, 主任 收音機 3, 的 近鄰NE, 我們在其中談論當前廣播和播客的有趣事情. 願你享受它, 這裡 我把它留給你.

大大的吻

播客男孩